Есть в русской речи некие излишества. Сочетания слов, в которых смысл одного слова уже заложен в значении другого. Называются эти излишества – плеоназмы.
Например, «памятный сувенир». Слово «сувенир» уже подразумевает «подарок на память». Поэтому если оставить словосочетание «памятный сувенир» без изменений, то получится что-то вроде «памятный подарок на память». Вот так оно, это излишество, и проявляется. Таких словосочетаний, в которых заложены плеоназмы, очень много.
Чтобы слыть грамотным человеком, нужно стараться очистить от них свою речь.
Тут я приведу самые распространенные плеоназмы.
(в скобках то, что нужно удалить из словосочетания)
• Большое (человеческое) спасибо (эта фраза всегда заставляет смеяться. А бывает нечеловеческое спасибо?)
• Кивнуть (головой)
• Коллега (по работе/профессии)
• (Лично) я
• (Молодой) юноша / (молодая) девушка
• Период (времени)
• Перспектива (на будущее)
• Планы (на будущее) (а бывают планы на прошлое?).
• Повторить (снова)
• По моему (личному) мнению
• Прейскурант (цен) (это мое самое любимое!)))
• Присниться (во сне)
• (Самый) лучший.
• (Совместное) сотрудничество
• (Главный) приоритет
• (Первый) дебют
• (Наружная) внешность
• (Ответная) реакция
• (взаимная) помощь
• (Полный) аншлаг
Это далеко не весь перечень, но удобнее усваивать полезную информацию по чуть-чуть, чтобы она лучше запоминалась. 🙂
А вы знаете какие-либо плеоназмы? Поделитесь!